Three meals a day | Child | PSE-UK | 2012 | United Kingdom | English | English (pg 5) | English (pg 47) |
Three meals a day | Child | PSE-NI | 2011 | United Kingdom | English | English (pg 5) | English (pg 59) |
Three meals a day | Child | Bare Necessities | 2003 | United Kingdom | English | English (pg 21) | English (pg 30) |
Three meals a day | Child | PSE-Britain | 1999 | United Kingdom | English | English (pg 34) | English (pg 26) |
Three meals a day | Child | BB-1990 | 1990 | United Kingdom | English | English (pg 275) | English (pg 276) |
Three meals a day | Child | BB-1983 | 1983 | United Kingdom | English | English (pg 5) | English (pg 5) |
Having three meals a day everyday | Adult | Benin DHS 'Multi-dimensional poverty' module | 2006 | Benin | English | English (pg 1) | English (pg 1) |
Prendre trois repas par jour tous les jours | Adult | Benin DHS 'Multi-dimensional poverty' module | 2006 | Benin | French | French (pg 1) | French (pg 1) |
Three meals a day including at least one portion of
fruit/vegetables and at least one portion of protein
(e.g. meat, fish, eggs, pulses, nuts, seeds) | Child | South African Social Attitudes Survey | 2007 | South Africa | English | English (pg 9) | English (pg 10) |
Drie maaltye per dag wat ten minste een porsie
groete/vrugte en ten minste een porsie proteiene
insluit (bv. Vleis, vis, eiers, peule, neut, sade) | Child | South African Social Attitudes Survey | 2007 | South Africa | Africaans | Africaans (pg 9) | Africaans (pg 9) |
Ukudla okuthathu ngosuku, ufake okungenani isithelo noma imifino, nokunye okwakha umzimba (e.g. inyama, ufishi, amaqanda, amakinati, izinhlamvu) | Child | South African Social Attitudes Survey | 2007 | South Africa | isiZulu | isiZulu (pg 9) | isiZulu (pg 9) |
Zwiliwa luraru nga duvha zwo no katela
mitshelo/miroho na tshipida tsha phurotheini (e.g.
nama, khovhe, makumba, nawa, nduhu, thoro) | Child | South African Social Attitudes Survey | 2007 | South Africa | TshiVenda | TshiVenda (pg 9) | TshiVenda (pg 9) |
Ukutya kathathu ngemini ukuquka ubuncinane beziqhamo/bemifuno kunye nobuncinane beproteni enye ( umzekelo: inyama, intlanzi, amaqanda, iinkozo ezityiwayo ezikhula ngeengxam njengembotyi, iinqoba, iimbweu) | Child | South African Social Attitudes Survey | 2007 | South Africa | isiXhosa | isiXhosa | isiXhosa |